webmaster 2006-9-24 01:03
妖冶的Inferno(1995)超强歌词翻译
<P>1995年经典专辑《Inferno》推出时,女歌手兼键琴手Anne Nurmi已经加入乐队,其音乐在每个环节上都已近乎完美,形式更为丰富,特点更为鲜明,所面对的听众已经更加广泛。Anne美妙的女高音和Tilo在声音的配合上精妙无比,音乐的张力及表现力更趋完美,在音乐元素中引入北欧的Dark Metal的很多手法及配器方式,音乐效果更为华丽,色彩更为丰富浓郁,极具爆炸力,气势如虹的重金属吉他与Tilo和Anne的伤感凄美的键琴的配合,更烘托出Lacrimosa的迷乱沉重的悲剧音乐氛围。 <br></P>
<P>1. Intro <br>2. Kabinett der Sinne <br>3. Versieqelt qlanzumstromt <br>4. No blind eyes can see <br>5. Schakal <br>6. Vermaechtnis der Sonne <br>7. Copycat <br>8. Der Kelch des Lebens </P>
<P>2.Kabinett der Sinne /感觉的储藏室 <br>Zurück aus der Unsterblichkeit /于永生中重返 <br>Wieder Zuhause /重回家园 <br>Und wieder Mensch /再而为人 <br>Die Erde geküsst /亲吻大地 <br>Und die Welt geatmet /呼吸人间气息 <br>Meine Augen - die Augen gehen über /我抬头仰视 <br>Das Verlangen hat mich wieder /重新拥有释? <br>Ich lebe /我活着 <br>Im Kabinett der Sinne bin ich wieder erwacht <br>Zu meiner Linken ein alter Mann /在我左边是一位老人 <br>Zu meiner Rechten eine G?ttin züngelnder Lust /右边是一位充满欲望的女神 <br>Dem Schimmer grünen Blickes /绿色微光中的一瞥 <br>Ein strahlendes Weiss /白光一闪 <br>Und verzicht /随即消逝 <br>Dunkelheit f?llt über uns /黑暗降临 <br>Zu ihr ich tr?ume /我梦想着她 <br>Sie will meine Hoffnung /她需要希望 <br>Sie will Licht /她需要光明 <br>Sie will ewig leben /她需要永生 <br>Sie will Licht /她需要光明 <br>Sie will ihre Wahrheit /她需要她的真理 <br>Sie will Licht /她需要光明 <br>Sie will ewig leben /她需要永生 <br>Sie will Licht /她需要光明 <br>Aus dem Schein der Sonne ist sie entflohen /她自阳光中飞逝 <br>Mit flammenden Schwingen in die Nacht gestürzt /扇动着闪烁的羽翼遁入黑夜 <br>Auf den Klippen hat sie über das Meer gewacht /她立于危岩守护着海洋 <br>Und zurück zu den Sternen gedeutet <br>Gleich am ersten Tag dem Glanz erlegen /重返与第一天有着同样光芒的占星空间 <br>Und zuletzt mich in den Sand gelegt /最终只留我立于沙丘 </P>
<P>3.Versiegelt glanzumstr?mt /密封的光流 <br>Die Stille hat mich angerührt /我感动于寂静 <br>Es war dein Blick /它是你的注视 <br>War dein Erscheinen /是你的出现 <br>Und der Himmel hat sich aufgetan <br>Nur für mich und ganz im Stillen /天幕仅为我开启,一切被寂静笼罩 <br>Hingerissen und stumm bewundert /沉醉,无言地钦慕 <br>Von deinem Antlitz angetan /倾心于你的容貌 <br>Voller Ehrfurcht dir erlegen /充满敬畏地服从于你 <br>So bin ich willenlos in deiner Hand /我听任你的摆布 <br>Trockne Tr?nen dir geopfert /风干的泪奉献给你 <br>Giesse deine Sch?nheit auf mein Fleisch /倾注你的美丽于我的身体 <br>Entfalte deiner Flügel Reize /张开你魅惑的双翼 <br>Entführe mich in Z?rtlichkeit /温柔地引诱我 <br>Spreize Lust im Tempel brennend /散播欲望于燃烧的庙宇 <br>Steigend deine Bl?sse züngelnd /伸出你赤裸的舌 <br>Im freien Fall mich dir ergeben /我自愿听从于你 <br>Nackt umwunden in dein Reich /赤裸地被缚于你的王国 <br>Dir verfallen und verloren /迷恋于你,迷失于你 <br>Schweigend sterben dich nur tr?umen /沉默,死亡,只是梦想着你 <br>Du im Licht vom Glanz umworben /你被荣耀的光辉缠绕 <br>Ich im Dunkeln unerkannt /而我隐没于黑暗之中 </P>
<P>4.No Blind Eyes Can See /失明的双目什么也看不见 <br>And you didn't want to see /你不想再看 <br>Empty pages of your diary /你日记上的空白页 <br>Poisoned mind kept dreaming /中毒的头脑仍在梦想 <br>Sunken thoughts of eternity /沉入永恒的思绪 <br>In the world of dust /在尘世中 <br>Frost deep in your cold, cold heart /冰冷的内心深处结着霜 <br>No blind eyes can see /没有盲了的双目可以看见 <br>There is no reality /没有现实 <br>Between the laughter /在大笑中 <br>And the tears /泪水 <br>You lost your fear /你不再害怕 <br>Got stucked to past /被缚于过去 <br>Couldn't see the light <br>From the dust /在尘埃中看不到光明 <br>You changed your mask /你变换了面具 <br>Sealed your pages with trust /在书页上打上信任的戳记 <br>You tried to be safe /你试图找到安全 <br>But time saves no-one /但时间救不了任何人 <br>Chain of tears /泪水涟涟 <br>Handful of trust /一点点的信任 <br>In the world of dust /在这尘世之中 <br>Chain of tears /泪水涟涟 <br>Handful of dust /一点点的尘埃 <br>In the world which can't last /在难以持久的世界中 <br>I can hear it reaching /我可以听到它的靠近 <br>I hear it whispering /听到它的耳语 <br>Little by little it kills /它渐渐死去 <br>No blood to bleed /血不再流动 <br>No heart to beat /心不再跳动 <br>It came to get - you /它到来-来迎接你 <br>Don't turn your back on it /你不需要逃避 <br>You know it waits /你知道,它在等待 <br>And tries to put you in chains /企图把你缚于链上 <br>Momentary pain /瞬间的痛楚 <br>When the walls of your dreamcastle fell /当你梦想城堡的四壁坍塌 <br>You're hiding in a fairytale /你藏身于一个童话 <br>world full of fantasies /世界充满神奇 <br>princes killed the dragons /王子杀死了巨龙 <br>and the heroes always survived /主角总会幸存 <br>you wanna know your destiny /你渴望知道你的命运 <br>so you skip to the last page /所以你跳到了最后一页 <br>Chain of dreams /一连串的梦想 <br>hands full of dust /一点点的尘埃 <br>in the moments of the past /在过去的某一瞬间 <br>chain of tears /泪水涟涟 <br>heart full of scars /心中充满创痛 <br>but the pain doesn't last /但这痛楚不会持久 <br>painful tears /痛苦的泪水 <br>you'd never trust /你永不相信 <br>so you hide to the past /于是你隐藏了过去 <br>chain of time /一连串的瞬间 <br>no time to cry /没有时间去啜泣 <br>cause forever you can't hide /因你永难隐藏 <br>I can hear it... /我可以听到它... <br>The day rises again /白日再度降临 <br>and you hear the wings of the time /你听到时光之翼 <br>put down your swords /击倒你的剑 <br>listen to the whisper in the wind /倾听风中的耳语 <br>time changes everything /时间改变一切 <br>but you have to wait /但你不得不等待 <br>try to save your soul /去尝试拯救你的灵魂 <br>before it is too late /在一切已太晚之前 </P>
<P>5.Schakal /胡狼 <br>Ein junger Engel tritt vor den Tempel /一个年轻的天使出现在神庙 <br>Unter seinen Schwingen klebt ihr Speichel /翅膀下粘着唾液 <br>Von seinen Wimpern tropft frisches Blut /纤羽中鲜血滴下 <br>Er ?ffnet seine H?nde und schreit nach mehr /他张开双手渴求更多 <br>Ich schliesse meine Augen und lecke ihre Flut /我闭上双目任泪如泉涌 <br>Auf den Stufen liegen faule Leiber /阶梯上躺着腐坏的身体 <br>Erbrachte Liebesopfer von der Sonne verhermt /爱的献祭在阳光下枯萎(?) <br>Vertrocknet sind auch meine Küsse <br>Die ich einst aus Liebe gab /枯萎的亦是我曾充满爱恋地奉献的吻 <br>Auf einem Felsen ausgebreitet /散落在危崖之上 <br>Zwischen den Klippen zerquetscht und niedergestreckt /粉碎跌落于危岩之间 <br>Unter brennenden Fragmenten meines Zentrums /在我内心燃烧的碎片之中 <br>Streue ich meine Tr?nen in die Glut /洒我的泪于炽烈之中 <br>Unter meinen H?nden welken ihr Blumen /你的花儿于我掌中凋零 <br>In meinem Mund gerinnt ihr Speichel /你的唾液在我口中凝结 <br>Ich reiss meinen K?rper aus der Flut /在潮水中我撕裂自己的身体 <br>Der Engel wirft die Schwingen in die Glut /天使掷双翼于烈焰之中 <br>Ich spucke meine Sünden /我唾弃自己的罪孽(?) <br>Er ?ffnet seinen Schlund /他张开他的深渊(?) <br>Ich lecke seine Wunden mit meinem Mund /我舔着他的伤口 <br>Ihr Herz hab ich geküsst /亲吻她的心 <br>Ihr Fleisch auf dem Portal geliebt /你的肉体在入口处被爱着(?) <br>Ihr Zunge versteinert am Fuss des Monuments /你的舌在山下变为化石(?) <br>Und ihre Asche unter den Engeln verstreut /你的灰烬散落在天使脚下(?) <br>Ich will nur leben /我只要生存 <br>Auf diesen Knien habe ich gelegen /我匍匐于你的膝下 <br>Ich rief dich an mit diesem Mund /我呼唤你 <br>Diese H?nde hielt ich dir bittend entgegen /我向你伸出祈求的双手 <br>Ich betete in dunkler Nacht /我在夜的黑暗中祈祷 <br>Ich flehte schreiend mit meiner letzten Kraft /我祈求用尽我最后的力气呐喊 <br>Lass sie schweigen /让她沉默 <br>Lass sie schlafen /让她沉睡 <br>Lass mich beten /让我祈祷 <br>Ich bitte dich /我祈求你 <br>Ich will nur leben /我只要生存 <br>Ich will leben /我想要生存 </P>
[align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2006-9-24 1:05:04编辑过][/color][/align]
webmaster 2006-9-24 01:04
<P>6.Vermaechtnis der Sonne /太阳的遗愿 <BR>In der Hingabe meiner Sucht /倾心于我的欲望 <BR>Mein Dasein und meine Kraft /我的存在和我的力量 <BR>Das Begehrte ist vergessen /心愿已被遗忘 <BR>Zurück bleibt nur das Verlangen /唯有渴望尚存 <BR>Das ist in Wort und Tat /在言语与行动中 <BR>Der laengste Schrei meines Lebens <BR>Zerissen von den Daemonen meiner Lust <BR>Von den Schatten und den dunklen Trieben /激情的力量、黑暗的本能划破了我长久的生命的呼唤 <BR>Durchbohrt von den brennenden Fackeln <BR>Meiner Sucht /欲望(如)燃烧的火炬刺穿了(生命的呼唤?) <BR>Zerfetzt und zertrümmert /撕裂、毁灭 <BR>Meinen Geist und meinen Willen /我的灵魂和愿望 <BR>Geopfert und dahingegeben /牺牲、消逝 <BR>Geworfen in das Meer der Sinnlosigkeit /被抛入毫无意义的汪洋 <BR>Doch mein Durst ist nicht gestillt /但是我的渴念并未满足 <BR>Mein Durst ist nie gestillt /我的渴念永难满足 <BR>Aufsteigen werde ich erneut /我上升、将重获力量 <BR>Schon bald aus dem Wasser treten /自水中而出 <BR>Den Wind und die Wellen erlegen /被风与波驱使 <BR>Und mir nehmen wonach meine Seele schreit /带我至灵魂啜泣的地方(?) <BR>Voelker unter der Sonne /阳光下的人们 <BR>Kinder aller Herren Laender /所有土地上的孩子 <BR>Hier steh ich zwischen Himmel und Hoelle /我站在天堂与地狱之间 <BR>Und ersuche die stumme Kreatur mir zu helfen /恳请那缄默不语的生物帮助我 <BR>Auf meinen Knien flehe ich um mehr /我屈膝祈求更多 <BR>Bitte gib mir mehr /请给与我更多 <BR>Mehr von deinem Geist /更多,为了我的灵魂 <BR>Mehr von deinem Leben /更多,为了我的生命 <BR>Jetzt und für alle Zeit und Ewigkeit /现在和永恒 <BR>Gib mir mehr /给我更多 <BR>Gib mir mehr /给我你 <BR>Ich brauche dich /我需要你 <BR>Ich liebe dich /我爱你 <BR>Vorhang /帷幕 </P>
<P>7.Copycat /廉价的拷贝 <BR>Come a little bit closer /靠近一点 <BR>And hear what I've got to say /听我说 <BR>Burning words of anger <BR>Of hate and desperation /愤怒燃烧,仇恨绝望的话语 <BR>What if I break the silence?/如果寂静被打破将会如何? <BR>What if I forgive the past? /如果原谅了过去将会如何? <BR>I know it might sound funny /我知道,这听起来很奇怪 <BR>To tell you what I felt /告诉你我的感觉 <BR>I mean I really loved you /我是说,我真的爱你 <BR>It's a shame - my fault - I know /这是耻辱-是我的错误-我知道 <BR>But why - but why /但是为什么-为什么 <BR>Why are you so stupid? /为什么你如此愚蠢? <BR>But why - but why /但是为什么-为什么 <BR>Why are you so stupid? /为什么你如此愚蠢? <BR>Fuck you and your killing lies /该死的你和该死的谎言 <BR>I hate your pissing attitude /我恨你那该死的态度 <BR>Why did you have to go so low /为何你陷得如此深? <BR>Trueler - Copycat /你这廉价的拷贝 <BR>What if I break the silence?/如果寂静被打破将会如何? <BR>What if I forgive the past? /如果原谅了过去将会如何? <BR>Sucking like a vampire <BR>The blood of all your friends /吮吸你所有朋友的鲜血,如一个吸血鬼 <BR>But sorry, my blood was poisoned /但是抱歉,我的血是染毒的 <BR>Now burn in hell /现在,地狱在燃烧 <BR>You killed the love /你杀死了爱 <BR>You killed the trust /你杀死了信任 <BR>What if I break the silence ?/如果寂静被打破将会如何? <BR>What if I forgive the past? /如果原谅了过去将会如何? </P>
<P>8.Der Kelch des Lebens /生活的高脚杯 <BR>Versagt im Wort /拒绝言语 <BR>Im Traum zerflossen /弥散在梦中 <BR>Den Kelch des Lebens nur berührt /仅仅触及生活的高脚杯 <BR>In einem Sog /在漩涡中 <BR>Die Kehle mit dem Gift gefüllt /喉中充满毒汁 <BR>Den Koerper und das Fleisch zersetzt /肉体已腐坏 <BR>Die Seele leer getrunken /灵魂已被饮空(灵魂空虚而麻醉?) <BR>Am Stamm der Sehnsucht wund gewetzt /在渴望的躯体中受创 <BR>Erhitzt - verbrannt /发热-燃尽 <BR>Zu heiss - vorbei /酷热-消逝 <BR>Sehnsucht /渴望 <BR>Ausgesetzt und abgeschoben /放逐、离开 <BR>Den Samen in den Sumpf gepflanzt /种子植根于沼泽之中 <BR>Nunmehr da ich fühle /从现在开始我感知 <BR>Bin ich Mensch und will ich auch sprechen /我是一个人并渴望言语 <BR>Am Fuss der Berge will ich knien /我将跪于山脚 <BR>Will das Meer mit Worten segnen /用言语为海洋祈福 <BR>Welcher Wind hat mich gerufen /风呼唤着我 <BR>Welcher Clown hat mich ausgelacht /小丑嘲笑我 <BR>So brauche ich den Namen nicht /我不再需要名字 <BR>Werde nicht gerufen /我既无法呼喊 <BR>Noch werde ich Antwort jemals hoeren /也不曾听到过回答 <BR>Es ist der Traum der mich geführt /梦想引领着我 <BR>Und folgen werde ich bis in die Glut /我追随着它,直至坠入炽热的火焰 </P>
madmozart 2007-11-25 15:33
妖冶的Inferno
说的是TILO和ANNE的造型么[em28]
mansonwang 2008-2-19 18:35
LZ强人~啊[em43]