发新话题
打印

摇滚年专访北京布鲁斯乐团Woodie Alan

摇滚年专访北京布鲁斯乐团Woodie Alan

作者:刘晨阳


摇滚年专访北京布鲁斯乐团Woodie Alan

采访记者:刘晨阳,摄影师:安息 采访时间:2008年3月25日 采访地点:北京

Alan Paul 简称:A
Woodie Wu 简称:W
Dave Loevinger 简称:D
张咏 简称:张
卢炜 简称:卢

摇滚年:你们好,我们是摇滚年,很高兴能给你们做专访,请先介绍一下你们乐队大概的情况吧。以及谈一下你们是怎么走到一起的。

A:我们这个乐队成立了有一年的时间了。
W:我们是去年大概三月份开始在一块儿的。
A:对,一开始,我们就有三个人。我,Woodie,还有Dave。我先认识的他(指着Woodie说),我喜欢他的音乐,可是我要组组建个乐队,我不知道我们可不可以走到一起。
W:Alan要有一个演出,我就去了。我和Alan第一次认识是在一个餐厅。
A:对,我是在那儿遇见的Woodie。我那会儿还不知道我们是否会组建一个乐队还是仅仅就合作那一次。Dave只是和我们在一起演奏的一个朋友而已。我们的演出远远超过了我们的想象。所以我说这太棒了,但是现在我们需要成立一个乐队,我们需要一名贝斯手和鼓手。Woodie 认识他们(指卢炜和张咏,分别是乐队的鼓手和贝斯)。一开始我觉得我们不错,但是我觉得我们还不像是真的乐队。
W:我们第一次演出之后观众反响特别好,然后我们觉得如果有贝斯手和鼓手的话会让乐队像一个名副其实的乐队,一个比较完整的乐队。然后我们就试着和一些其他的乐手合作,合作一些不同的音乐。最后我们和卢炜、张咏在一起演出了。后来一直演到现在。
A:当我们一开始和他们在一起演出的时候,乐队就好像步入了正轨,因为我们的音乐听上去感觉更好了。直到我们第一次真正的排练之前,我们只是为了娱乐而演出。当我和他们演出之后我才发现,如果我们能像个真正的乐队在一起合作的话,那会是非常不错的事情。我们演出的音乐都是来源于传统的BLUES音乐,但是我们都用我们自己特有方式来进行演绎。还有一些开始我们认为演奏不了的歌曲,现在我们也能演奏了。所以我们现在演奏的好多音乐都是第一次演出。
W:也就是说,现在歌里有一半是我们自己写的,还有一半就是传统的BLUES音乐。但是就是这些传统的BLUES音乐我们也把它改的挺多的,改动也挺大的。改的更加适合我们五个人的声音。

摇滚年:你们乐队的名字是怎么来的呢?
A:我们第一次演出之后,就有乐队的名字了。我也曾想过好多不同的名字。最后有了Woodie Alan,一个意思的名字。
W:如果你常看电影的话,你就会知道Woody Allen(美国著名的演员,导演)。你就知道Woody Allen是什么样的人,拍什么样的电影。如果你要不看电影的话,你就不知道Woody Allen是谁了。所以就感觉不到这个幽默了,但是这也没有办法。

摇滚年:你们有没有一起在国外演出的经历呢?
A:我们没有一起在国外演出过。
W:对,肯定是没有一起。

摇滚年:你们觉得在中国演出有什么特别的或是和国外不同的地方呢?
我觉得有时候在这里演出会更有意思一些,会让我觉得更加兴奋并且有一种新鲜感。我们乐队很特色的地方是我们既有外国人又有中国人,我想不是很多乐队都能够这样的。不是很多的外国乐队都有中国人或者很多的中国乐队都有外国人。可是我觉得我们大家在一起相处的很愉快。有时候我们和一些外国人一起演奏,有时候也和一些我们听众一起演奏。这也是我喜欢在中国演出的一个原因。演出的地点和国外没什么差别,都是舞台,但是这里酒吧的音效听上去不错。我也不知道为什么(笑)。所以无论在哪个地方演出对我来说都不是一件很困难的事情。
W:也就是说BLUES音乐本身附加的成分特别少,它不会把很多生活的情绪放在里面。我觉得更多的是你对音乐的审美,或者你对音乐方面的想法,所以,你给不同的观众演出,你会得到不一样的反应,确实是这样。
A:在美国的大多数地方,有相当一些BLUES的乐队。但是我们是一支很独特的乐队。我知道卢炜在加入到乐队来之前,从来没有演奏过BLUES音乐。张咏呢?
W:张咏特别喜欢BLUES。
A:所以他们会带来一些不同的元素。我觉得卢炜是一个非常不错的鼓手。但是首先他要去学习怎样演奏BLUES音乐。但是他会带来不同的东西,也许开始对他来说会有些困难。但是现在已经不会有这些困难了。因为我们每个人都有不同的背景,我们平常听不同的音乐。我想这就是我们乐队不同的地方吧。所以我认为,当我们在一起演出,排练越来越多的时候,我们就会知道哪里做的好,哪里做的还不够好,我们就知道该把乐队的重心放在哪里。我们也会创作出更加独特的音乐。

摇滚年:是不是中国乐手的加入会给你们的BLUES带来点中国特色呢?
W:我觉得是这样,如果你看演出你就能发现,你能感觉到每个人的背景不一样。我说的背景包括学习音乐的背景,生活的背景,以及审美的背景。这些你能感觉出来都不一样。所以跟国籍是没关系的。具体来说是哪个人给乐队带来新元素,而不是说你是哪国人。

摇滚年:但是据我了解BLUES音乐是源于国外的。我们中国应该没有自己的BLUES乐队,也可能有类似的乐队。但是你们大家这样融合在一起是不是会带来一些改变?
W:对,是这样的。我觉得这个乐队唯一演奏中国乐器或者有中国音乐背景的就是张咏。
张:这个乐队是我一直想找的乐队,我想把我自己的特点融入到乐队中来,把中国特色融入到我们的音乐里面。

摇滚年:你们下一步有什么打算呢?现在有什么目标呢?
A:下一步,嗯……我们要演出我们原有的六首歌曲,是我们自己创作的。还有一些还是在创作当中的,所以我们当然要把它们完成。同时,我们还在录制我们的唱片。并且我们还要在中国以及国外要巡演。

摇滚年:Woodie Alan乐队的乐手是不是都是职业的乐手呢?还是各自有各自的事业或是工作呢?
A:我不是。我是个作家
W:对,Alan是给一本著名的吉他杂志写文章,现在能够看见的就是给华尔街时报每期都有他的一个专栏,是写外国人在北京的生活。职业是作家。
卢:我是属于职业乐手,现在在两个乐队,一个就是Woodie Alan,一个是玛雅。
W:张咏也是非常职业的,他演奏音乐的时间应该是我们当中最长的。他参加过很多乐队。很多人认识他是因为他以前在子曰乐队。卢炜也是,以前在很多乐队,有AK-47乐队,还有病蛹乐队。

摇滚年:那您自己呢(问Woodie)
卢:超职业(笑)
W:我自己……我自己确实演奏好多乐器,但是我确实也有其他的工作。但是我觉得我从精神上应该算是职业乐手。我把更多的精力用在这上面。

摇滚年:最后一个问题,你们知道摇滚年网站吗?
A:以前没有,但是Woodie跟我说了之后我看了看,很有意思的网站。但是我的中文还不够好
W:从语言上还有些障碍。但是我自己就是摇滚年忠实的读者,忠实的浏览者。卢炜也是吧
卢:对。
W:经常浏览摇滚年网站
A:我很喜欢这个网站,因为摇滚乐在中国毕竟还是很受欢迎的。这个网站能给喜欢摇滚音乐的朋友带来很多的东西。在美国很难能找到人们兴奋到如此地步的地方。可能因为喜欢摇滚乐的人们岁数比较大一些。所以这个就能回答你刚才问的美国和国内有哪些不同。

摇滚年:来对喜欢你们的歌迷说几句话吧。
W:Blues音乐本身就不是那种很噪的,很吵闹的音乐。而是需要乐手和观众产生共鸣的一种音乐。你知道来听音乐的好多听众,他们也能演奏音乐,他们喜欢BLUES,也能演奏BLUES,他们也可以上来和我们一起演出。它所传达更多的是对音乐的热爱。而不是把, 自己架的很高,这也是和其他一些摇滚音乐是不太一样的地方。
卢:更重要的是感受音乐本身。
W:如果你爱音乐,你肯定就会喜欢它的。喜欢到现场去聆听。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

发新话题
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国各项有关法律法规
  • 论坛用户发言不代表本站观点,用户对自己的发言文责自负
  • 本论坛管理人员有权保留或删除论坛中不符的任意内容
  • 您在本论坛发表的文字,本站有权在网站主页转载或引用
  • 参与本论坛讨论即表明您已经阅读并接受上述条款
  • 问题举报电话:010-8403 7131,举报邮箱:rockempire#163.com(请自行将#换成@)